このLiveJournal(ブログ)はヴィゴ・モーテンセンファンのmizeaが書 いています。 書く内容はおもにヴィゴ関連のことですが、普通のブログのようにマメに更新したりコメ ントを受け付けたりはしておりません。 何か特にお知らせしたいときにだけ書いており、時には数日か数週間で削除することを前 提に書く場合もあります。
申し訳ないのですが、私にとって負担にならない形として、こういうスタイルにしており ます。
こういうLiveJournalですが、どなたかの何かのお役に立てば幸いです。
はじめて、ここに訪れてくださったヴィゴファンの方でしたら、どうぞこちらをご覧くだ さい。
「GIMLET」を たくさんのヴィゴファンに見ていただきたくて
「GIMLET」は、かなり怖いけれどとても魅力的なストーカーヴィゴが見られるスペ イン映画で、そのDVD購入方法を書いています。
申し訳ないのですが、私にとって負担にならない形として、こういうスタイルにしており
こういうLiveJournalですが、どなたかの何かのお役に立てば幸いです。
はじめて、ここに訪れてくださったヴィゴファンの方でしたら、どうぞこちらをご覧くだ
「GIMLET」を たくさんのヴィゴファンに見ていただきたくて
「GIMLET」は、かなり怖いけれどとても魅力的なストーカーヴィゴが見られるスペ
ちょっとした検索のヒントなんですけれど、知ってるのと知らないのとでは検索結果にか なりの違いが出てくるので、けっこうご存じの方もいらっしゃるとは思うのですが、念の ためのおせっかい(^^ゞ
ヴィゴの主演最新作「The Road」の日本語表記は「ザ・ロード」となり、この映画について検索しようとして検 索窓にたとえば
モーテンセン ザ・ロード
と入れると、「ロード・オプ・ザ・リング」のことについて書いてある(ザ・ロードにつ いては書いてない)ページも検索結果として出てきて、その数はかなりのものになってし まいます。
そこで
モーテンセン ”ザ・ロード”
と ザ・ロード の前後に「”」を入れて検索すると「ザ・ロード」について書いてあるページが確実に検 索結果として出てきます。 単にザ・ロードで検索した時の検索結果の数よりかなり減ります。
「”」はキーボードの左上にあります。
「”にはさまれた言葉については、その並んでいる順番も含めて、完全に一致する単語を 検索してきてね」という検索方法です。
この方法については、検索サイトでは「検索オプション」のところでいろんな説明の仕方 で書いてあることなのですが、ちよっとわかりづらいのです。
おためしあれ!
*ちょこっときそでーた*
原作
コーマック・マッカーシーによる原作はピュリッツァー賞受賞作。
邦訳は早川書房より2008年6月に刊行。2008年度の本(特にミステリ)に関する 各種人気ランキングでは上位に入っている。
映画
アメリカでは2009年10月16日公開予定。 日本公開は未定。
予告編については第一弾が2009年5月登場。
プロの評論家による評の第一弾は予告編が出る数日前にEsquire誌公式サイトに掲 載された。
The Road Is the Most Important Movie of the Year
ちなみに、この4ページに「予告編冒頭の大災害が起こったシーンについては映画本編に はない」旨書いてある。
日本語ニュースではallcinem2009/05/15。
おまけ 皆様おなじみ
ヴィゴ・モーテンセン着せ替え
ヴィゴの主演最新作「The Road」の日本語表記は「ザ・ロード」となり、この映画について検索しようとして検
モーテンセン ザ・ロード
と入れると、「ロード・オプ・ザ・リング」のことについて書いてある(ザ・ロードにつ
そこで
モーテンセン ”ザ・ロード”
と ザ・ロード の前後に「”」を入れて検索すると「ザ・ロード」について書いてあるページが確実に検
「”」はキーボードの左上にあります。
「”にはさまれた言葉については、その並んでいる順番も含めて、完全に一致する単語を
この方法については、検索サイトでは「検索オプション」のところでいろんな説明の仕方
おためしあれ!
*ちょこっときそでーた*
原作
コーマック・マッカーシーによる原作はピュリッツァー賞受賞作。
邦訳は早川書房より2008年6月に刊行。2008年度の本(特にミステリ)に関する
映画
アメリカでは2009年10月16日公開予定。 日本公開は未定。
予告編については第一弾が2009年5月登場。
プロの評論家による評の第一弾は予告編が出る数日前にEsquire誌公式サイトに掲
The Road Is the Most Important Movie of the Year
ちなみに、この4ページに「予告編冒頭の大災害が起こったシーンについては映画本編に
日本語ニュースではallcinem2009/05/15。
おまけ 皆様おなじみ
ヴィゴ・モーテンセン着せ替え
アラトリステのプロモーション来日時にヴィゴさんが出演した番組「男おばさん+」は、地 上波の放送ではなかったので、見られなかった方もいらっしゃったと思います。
私はたまたま(電波の入り具合の悪い家に住んでいるもので"^_^")ケーブルテレビ をひいていて、運良く見られて録画することもできました。
それで、ご覧になれなかったみなさまと、この「お茶目炸裂」なヴィゴさんを一緒に楽し みたい!ということで、放送内容を文章にしました。
リンクフリーでございます。
フジテレビのCSチャンネルの番組「男おばさん+」
ヴィゴさんは「デジカム探訪HYPER」というコーナーに登場。
司会はフジテレビアナウンサーの かるべさん と かさいさん
かるべさんが、手持ちのちいさいデジタルカメラ(つまりデジカム)をもって取材に行く コーナーで、ほかの出演者のものも見ましたが、小さいカメラをいいことにかなり相手の 顔にデジタルカメラを接近させて映しています。それがウリでもあるみたい。 そのカメラ以外にも普通のテレビ用のカメラも同行しています。
ヴィゴさんの言っていることは字幕で出ますが、私が聞き取れた範囲でも本人が実際にし ゃべった英語は、字幕とは違うこともあります。 ただ、それをこまかく書き出していると、非常に読みづらいものになってしまうので、本 人の言葉はおもしろそうなところだけ書き出しました。でも、なにぶん英語だめだめの私 なので、「カタカナ表記」と「こんなこと言っているのね」と推測訳した日本語になって います。すいません。
かるべさんのネクタイの話題のときは、なぜか字幕がちゃんとついていなくて、私が最低 限の補足をして書いているので(後日punktさんにちゃんとした補足をしていただき 追記しました)、ちょっと読みづらくなっています。それに、表情や、言うときの言葉の 勢い、タイミングなどは文章にはできないので、番組の面白さが十分には伝わらないので すが、不十分なところはどうぞご容赦くださいね。
《ヴィゴの発言については、以下のようになってます》
字幕 ・・・・ TV画面に表示された字幕。 ヴィゴの話した言葉の日本語訳。
ヴィゴ ・・・・ 私が聞き取ったヴィゴが話している言葉のカタカナ表記か、私のとんでも訳(ごめんなさ ーい)
この番組の取材時には、ヴィゴさんの愛するサッカーチーム「サン・ロレンソ」の日本の ファンクラブ(ペーニャ)の方たちも同席してらっしゃいました。そのときの模様は、
サン・ロレンソ日本ペーニャのブログの
「偉大なクエルボが東京でカラスたちと会う!」をご覧ください。 そして、そのときにペーニャのみなさんがヴィゴさんから受け取られた「ステッカー」に ついては、「新ペナント完成! 」で紹介されています。
そして、この取材の後のことについても書いてらっしゃいます。 「相変わらず世界中を忙しく飛び回っているヴィゴ」をご覧ください。
さ、ここから本編はじまり~ 敬称略でいきま~す
まずスタジオで
かるべ 今日は本当に豪華でありまして、誰だと思う? ヴィゴ・モーテンセン
かさい すごい渋いじゃないですか~
かるべ スターでしょ
かさい えぇ
そしてかるべが「アラトリステ」のスチール写真を紙芝居のように使って「アラトリステ」の 内容を紹介。 ヴィゴのほかの出演作として「ロード・オブ・ザ・リング」と「オーシャン・オブ・ファ イヤー」を紹介。
かるべ スペイン映画! スペイン語! で、そんなヴィゴ・モーテンセン、行ってまいりました。どうぞ!
ヴィゴの宿泊先と思われるホテルの一室。 まずアラトリステのポスターのアップから。うつしているのはデジカム。
かるべ デジカム探訪HYPER。 今日は国際的なビックスター、そう、ヴィゴ・モーテンセンさんです。
デジカムがぐるっとまわって、ポスターと室内とたぶんペーニャのみなさんもちょっとだ けうつして、かるべ・ヴィゴの顔アップ。
二人はソファーに座っている。顔と顔の間は約10センチ。
かるべ ハロー!
ヴィゴ ハロー! グッドモーニング!
かるべ グッモーニング!
室内の全員ではははって感じで笑う。 ヴィゴは「たまらず」という感じで、かるべの肩に手を置く
ヴィゴ (座っているソファーの上に広げている サン・ロレンソの旗を両手で示す)
字幕 これは「サン・ロレンソ」というチームで 今年で誕生100周年だね。
ヴィゴ ウイアーザクローズ
字幕 このサッカーチームのロゴはカラスなんだ。
かるべ ほぅー。 どこのサッカーチームなんですか?
ヴィゴ ブエノスアイレス アルヘンティーナ
字幕 アルゼンチンのブエノスアイレスです。 プレゼントがあるんだ。ちょっと待ってて。
ヴィゴは立ち上がって、ソファーの隣にイーゼルでたててあるアラトリステのポスターの うしろにしゃがみこむ。
かるべ リアリィ?リアリィ?プレゼント?いきなりプレゼント?インタビューも、インタビュー も、まだはじまっていないのに、
プレゼント。
デジカムがぐるっとまわって、困惑するかるべの顔のアップが映される。 そして、サン・ロレンソのカラスと赤い薔薇とエンブレムがプリントされた白いTシャツ を広げて見せるヴィゴを映す。 室内爆笑
かるべ おー、サンキュー。
字幕 分かりますか? これがカラスのロゴ。
ヴィゴ 日本語でなんと言うの
(?室内の誰か) カラス
かるべ ほんとですね。カラスですね。
ヴィゴがかるべの肩にTシャツをかける
かるべ サンキュー。
ヴィゴは、かるべに向かってスペイン語をしゃべりながら、横に座って肩に手をまわす。
字幕 あなたは日本のカラスです。
室内爆笑
字幕 とても良い意味でね。 名誉なことなんですよ。
場面がきりかわる。サインが書き加えられて折りたたんであるTシャツを、ヴィゴがカメ ラに見せて、そしてかるべにわたす。
かるべ ありがとうございます。いただきました。ゲットいたしました。
室内でフラッシュがたくさんたかれる。
スタジオの かるべかさいトーク
このときテレビ画面の右下には 実はお茶目なハリウッドスター ヴィゴ・モーテンセン と出ている。
かるべ (Tシャツを広げてカメラに向けながら) ということで頂いて参りました。
かさい ちょっと、 ちょっと! 頂いて参りましたじゃないの。ちょっと。
スタジオ内大爆笑
かるべ (Tシャツのサイン部分をカメラに向けて) か・る・べ
かさい ちょっと! カァーカァーカァーカァー! ちょっと待ってよ!
ここから、アラトリステの音楽が流れ、テレビ画面の下部分にアラトリステの映像とタイ トル・上映情報が出る。
かさい あのさぁ 相変わらず導入が長過ぎない?
スタジオ内爆笑
かさい あれだけっ?
かるべ アルゼンチンのサン・ロレンソというサッカーチームを、ヴィゴモーテンセンは愛してい てサポーター、
スペシャルサポーターと。で、僕は日本のカラスだと。
スタジオ内爆笑 かさいは額をかいたり、首に手をやって頭をかしげたり。
かさい それ、阪神ファンの人が外国行って、無理矢理さぁ、なんか阪神グッズをおしつけてるみ たいなさぁ。
かるべ そう! だってヴィゴは
かさい カァー!
かるべ だいじょうぶ。
かさい 厄介な俳優だねぇ。
かるべ アラトリステについて聞いてる。 パート2、ロール2、どうぞ。
( 続きはこちらからどうぞ )
私はたまたま(電波の入り具合の悪い家に住んでいるもので"^_^")ケーブルテレビ
それで、ご覧になれなかったみなさまと、この「お茶目炸裂」なヴィゴさんを一緒に楽し
リンクフリーでございます。
フジテレビのCSチャンネルの番組「男おばさん+」
ヴィゴさんは「デジカム探訪HYPER」というコーナーに登場。
司会はフジテレビアナウンサーの かるべさん と かさいさん
かるべさんが、手持ちのちいさいデジタルカメラ(つまりデジカム)をもって取材に行く
ヴィゴさんの言っていることは字幕で出ますが、私が聞き取れた範囲でも本人が実際にし
かるべさんのネクタイの話題のときは、なぜか字幕がちゃんとついていなくて、私が最低
《ヴィゴの発言については、以下のようになってます》
字幕 ・・・・ TV画面に表示された字幕。 ヴィゴの話した言葉の日本語訳。
ヴィゴ ・・・・ 私が聞き取ったヴィゴが話している言葉のカタカナ表記か、私のとんでも訳(ごめんなさ
この番組の取材時には、ヴィゴさんの愛するサッカーチーム「サン・ロレンソ」の日本の
サン・ロレンソ日本ペーニャのブログの
「偉大なクエルボが東京でカラスたちと会う!」をご覧ください。 そして、そのときにペーニャのみなさんがヴィゴさんから受け取られた「ステッカー」に
そして、この取材の後のことについても書いてらっしゃいます。 「相変わらず世界中を忙しく飛び回っているヴィゴ」をご覧ください。
さ、ここから本編はじまり~ 敬称略でいきま~す
まずスタジオで
かるべ 今日は本当に豪華でありまして、誰だと思う? ヴィゴ・モーテンセン
かさい すごい渋いじゃないですか~
かるべ スターでしょ
かさい えぇ
そしてかるべが「アラトリステ」のスチール写真を紙芝居のように使って「アラトリステ」の
かるべ スペイン映画! スペイン語! で、そんなヴィゴ・モーテンセン、行ってまいりました。どうぞ!
ヴィゴの宿泊先と思われるホテルの一室。 まずアラトリステのポスターのアップから。うつしているのはデジカム。
かるべ デジカム探訪HYPER。 今日は国際的なビックスター、そう、ヴィゴ・モーテンセンさんです。
デジカムがぐるっとまわって、ポスターと室内とたぶんペーニャのみなさんもちょっとだ
二人はソファーに座っている。顔と顔の間は約10センチ。
かるべ ハロー!
ヴィゴ ハロー! グッドモーニング!
かるべ グッモーニング!
室内の全員ではははって感じで笑う。 ヴィゴは「たまらず」という感じで、かるべの肩に手を置く
ヴィゴ (座っているソファーの上に広げている サン・ロレンソの旗を両手で示す)
字幕 これは「サン・ロレンソ」というチームで 今年で誕生100周年だね。
ヴィゴ ウイアーザクローズ
字幕 このサッカーチームのロゴはカラスなんだ。
かるべ ほぅー。 どこのサッカーチームなんですか?
ヴィゴ ブエノスアイレス アルヘンティーナ
字幕 アルゼンチンのブエノスアイレスです。 プレゼントがあるんだ。ちょっと待ってて。
ヴィゴは立ち上がって、ソファーの隣にイーゼルでたててあるアラトリステのポスターの
かるべ リアリィ?リアリィ?プレゼント?いきなりプレゼント?インタビューも、インタビュー
プレゼント。
デジカムがぐるっとまわって、困惑するかるべの顔のアップが映される。 そして、サン・ロレンソのカラスと赤い薔薇とエンブレムがプリントされた白いTシャツ
かるべ おー、サンキュー。
字幕 分かりますか? これがカラスのロゴ。
ヴィゴ 日本語でなんと言うの
(?室内の誰か) カラス
かるべ ほんとですね。カラスですね。
ヴィゴがかるべの肩にTシャツをかける
かるべ サンキュー。
ヴィゴは、かるべに向かってスペイン語をしゃべりながら、横に座って肩に手をまわす。
字幕 あなたは日本のカラスです。
室内爆笑
字幕 とても良い意味でね。 名誉なことなんですよ。
場面がきりかわる。サインが書き加えられて折りたたんであるTシャツを、ヴィゴがカメ
かるべ ありがとうございます。いただきました。ゲットいたしました。
室内でフラッシュがたくさんたかれる。
スタジオの かるべかさいトーク
このときテレビ画面の右下には 実はお茶目なハリウッドスター ヴィゴ・モーテンセン と出ている。
かるべ (Tシャツを広げてカメラに向けながら) ということで頂いて参りました。
かさい ちょっと、 ちょっと! 頂いて参りましたじゃないの。ちょっと。
スタジオ内大爆笑
かるべ (Tシャツのサイン部分をカメラに向けて) か・る・べ
かさい ちょっと! カァーカァーカァーカァー! ちょっと待ってよ!
ここから、アラトリステの音楽が流れ、テレビ画面の下部分にアラトリステの映像とタイ
かさい あのさぁ 相変わらず導入が長過ぎない?
スタジオ内爆笑
かさい あれだけっ?
かるべ アルゼンチンのサン・ロレンソというサッカーチームを、ヴィゴモーテンセンは愛してい
スペシャルサポーターと。で、僕は日本のカラスだと。
スタジオ内爆笑 かさいは額をかいたり、首に手をやって頭をかしげたり。
かさい それ、阪神ファンの人が外国行って、無理矢理さぁ、なんか阪神グッズをおしつけてるみ
かるべ そう! だってヴィゴは
かさい カァー!
かるべ だいじょうぶ。
かさい 厄介な俳優だねぇ。
かるべ アラトリステについて聞いてる。 パート2、ロール2、どうぞ。
( 続きはこちらからどうぞ )
(文章中、冒頭に△マークのついている文章は2009年1月に追記したものです)
2008年12月1日にセルバンテス文化センターで行われたヴィゴ・モーテンセン来日 記者会見場に、一ファンである私も入らせていただきその様子を直接見ることができまし た。
まずそのいきさつを簡単に説明しますと、このLJで私が「GIMLETを たくさんのヴィゴファンに見ていただきたくて」という記事を書いたのがきっかけです。
このDVDの購入先として「セルバンテス書店」を紹介させていただいていますが、この 書店は、映画「アラトリステ」日本公開の後援をし、記者会見場ともなった「セルバンテ ス文化センター東京」にテナントとして入っているお店です。
今回の記者会見にあたり、セルバンテス文化センターのスペイン語教室の生徒さんも入れ てもらえるという話があり、それを聞いた「セルバンテス書店」の方が、その生徒さん用 の席に「Gimlet宣伝をブログに書いたヴィゴファン」の私も入れるように手配して くださったのです。
「セルバンテス書店」は「アラトリステ」の公開にはまったく関係ありません。ほんとに わざわざ話して頼んでくださったわけなのです。 私が入れるとはっきりしたのが当日午前中で、私がそのことーつまり「セルバンテス文化 センターで記者会見があって、私もその場に入って見られる」ということを知ったのは当 日のお昼でした。そこにいたるまでのことはあとで書きますね。
さて、前置きとして
「セルバンテス文化センター」について
正式には「スペイン国営セルバンテス文化センター東京」 という名称です。
公式サイト (開くことができない場合は モバイルサイトをどうぞ。)
スペイン語の検定試験を行う機関であり、館内にはスペイン語の本を集めた図書館があり、テ ナントとしてスペイン料理のお店やスペイン語専門の書店も入っており、そして公式サイ ト内にはスペイン語を使う仕事の求人案内もあり、今回の記者会見が行われた地下の「オ ーディトリアム」ではスペインの文化に触れられるイベントも行われてます。
ビル丸ごとがスペインの言葉や文化を広めるために存在しているのですね。 うーむ、すごい。
「アラトリステ」の記者会見がここで行われたことは当然ですね。
「セルバンテス書店」は、以前はインタースペインという名前で渋谷の美容室や飲み屋さ んが入っている雑居ビルに入っていて、初めてアラトリステ関係の本などさがしてそこに 伺ったときは、「ここにほんとにあるのかしら」と思いましたが、セルバンテス文化セン ター東京にうつってはじめて伺ったときも、まったく正反対の意味で「ここに入っている のかしら」と思いました。 さすがスペイン国営、格のあるオフィスビルといった風で、入るときはちょっとどきどき しました。
公式サイト
さぁ、当日。
12時すぎにセルバンテス書店に向かって地下鉄の駅から歩いているとき、前を歩いてい る男の人の手にはアラトリステのことを書いたものがあって「記者の方で、きっと取材だ わ」。 さらにセルバンテス文化センターの前まで来ると、女性たちが数人いらっしゃって「やは り。ファンの方かな??? ヴィゴさんくるのかな?」。 外の案内板にも中の廊下の壁にもアラトリステのポスターがばんばん貼ってあります。
そして、中の書店に入ってスタッフさんから、ここで記者会見があり、私も中に入れてい ただけるという話を伺いまして「きゃぁぁぁ」でありました。 そしてすでにヴィゴさんは地下の会見場に入っているということを聞きました。会見の受 付は1時半からで会見は2時からということで、「その前にお昼ご飯をどうぞ」と言われ ましたが、もちろんのどを通りませんからコンビニで立ち読みして、のど飴とチョコレー トを買って戻りました。
******
1時半少し前に会見場のある地下にエレベーターで降りましたが、1階エレベーターのと ころにおいてある表示板には「ヴィゴ・モーテンセン氏会見は地下で」という内容の掲示 がしてありました。
降りるとロビーがあり、右手にオーディトリアムつまりホールの入り口があり、左手には たぶん小さめの二つの部屋があるようなつくりです。 ロビーは人でいっぱいでした。
エレベーターのドアが開くとすぐにカウンターがあり、名前を言いましたが、スペイン語 教室の生徒さんの受付については話が十分とおっていなくて少し待たされました。それが 幸運で、エレベーターのドアとカウンターの間という狭い空間で待っている間に左の部屋 のドアからスタッフといっしょにヴィゴさんが出てきました。 私の前20センチを通り過ぎる。そのとき頭の中で鳴り響いたのは
みなさん、髪切ってませんよ~!!!!!
という言葉でした。 来日前にあちこちのファンブログの書き込みで「このまま髪切らないで、日本に来て!」と 叫び声があがってましたからね。私も叫んでいた一人でしたし!
思わぬ展開で何をどうしてヴィゴさんがまたもとの部屋に戻ったのか覚えていませんが、覚 えているのは強烈なアップの横顔と目の色と、背広の色と、そしてたしかちょっと前かが みになるような姿勢をとられてそれは後ろから見たのですが、そのひざ裏やすねの細さで した。(ちょっとマニアック?)
そしてやはり「きれい」ということ。一応「きれい」という言葉を使うのですが、最適で あるのか迷います。そしてこれはたんに目に見えていることだけを言っているのではない のです。
このことについては、ほかのファンの方も実際にヴィゴさんを見た印象として、似たよう な表現でさまざまに言い表していらっしゃいますよね・・・・だから、私もここに書くわ けですが! でなければ恥ずかしくて書けません。
もちろんファンとしての思い入れもあって見ているわけですから、ファンでない方にはフ ィルターがかかっていると思われるかもしれませんが、でも、そういう「きれいさ(ファ ンそれぞれに違う表現となりますが)」を、たとえ生で実際に姿を見たことが無いファン であっても、ヴィゴ・モーテンセンという人の中に見るから、ファンになっているのでは ないかしらと思います。
横顔は写真では何度も見ていますが、くっきりとそこにある質感として・複雑な陰影も見 えるほどのアップで見ると、違います。
目の色は光の当たり方などで、また印刷のぐあいによって、さまざまな色合いに見えます が、そのときは青みの強い色と輝きがきわめて印象的でした。
さまざまな階調の茶や金のまじったような複雑な髪の色もみましたが、色より「切ってな い」ということと、数日前の写真では「長めの髪がぺたっ」というかんじだったのが、ち ゃんとふわっとしてきれいに整えられているのが印象的でした。(あとでヘアメイクがつ いていたことを知りました。 つけたスタッフ・そのヘアメイク担当さんも グッジョブ!) 身長については職場にヴィゴさんより背の高い人がいて、その姿に見慣れているものです から「高い」とは思いませんでした。
そして数分後にはもう一度、今度はヴィゴさん一人で出てきて、エレベーターに乗り込み ました。
ええ、もちろん一瞬一緒に乗り込もうかと思いましたけれど自制。
そのとき印象的だったのは、さらっとしたその行動です。
すっと出てきて、自分でエレベーターのボタンを押して一人で乗っていっちゃっただけで すが、エレベーターのドアが閉まった後に、ロビーで待っていたプレスの一人が「誰もつ けてないのかよ」とか言って、ほかの人も軽く失笑してましたけど、たしかにああいう場 だと日本側スタッフがついていくのが普通なんでしょう。そのエレベーターには、何も知 らない方が乗り合わせる可能性もありましたし。
ファンとしてはいかにもらしい行動だなと思いました。
△さて、ヴィゴさんの向かった先はどこで、いったい何をしていたのでしょう? エレベーターの階数表示ボタンを見ていたら、すーっと7階までいって止まりました。7 階にはレストラン「メソン・セルバンテス」があるのですが・・・・・・続きはこのエントリーをお読みください。
******
2時が近づき、私も無事に受け付けてもらってプレス向け資料をもらいました。
もらったものは 記者会見進行表(B5一枚) 映画ちらし 原作小説宣伝のちらし 映画プレスシート セルバンテス文化センターの紹介冊子(約50ページ) でした。
進行表はこちらです。 スキャンからは省いた下のほうには担当者電話番号などが書いてありました。
クリックすると大きくなります。 「鋼の肉体を持つ男!」って 何(^^ゞ。

エレベーターで戻ってきたヴィゴさんには気づきませんでした。私が中に入ったころに戻 ったのかしら。
まずカメラ陣から誘導されて中に入りました。私は最後のほうで入り、左側の真ん中あた りに用意されていたスペイン語教室の生徒席に座りました。広くは無いので、最後列でも かなりはっきり見えたでしょう。
いくつかの会見を伝える記事で「いつもより女性の記者やカメラマンが多かった」という ことを読みましが、コンビニに出かけるときにすれ違った女性グループが「ヴィゴのファ ンで・・・(もう少し聞こえてきましたが、略)」というような会話をしていて会見場の ある地下にいかれたのですが、もしかしてメインの取材記者にファンである会社同僚もく っついてきたりとか?考えましたけど、どうでしょう。
会見場の前から後ろまでさーっと歩いてプロの機材とか待ち方とかちょっと見学しました が、プレスの男女比なんて目に入ってません。
******
まずMCの伊藤さとりさんが入ってきてこの会見の予定など話されて予告編上映だったと 思います。(ちょっと進行表とはちがっていたと思うのですか・・) ステージの壁の前にするするとスクリーンが下りてきてそこに予告編が映し出されました。 そしてアラトリステとセルバンテス文化センターのポスターがステージ中央に出され、ヴ ィゴさんと通訳の鈴木小百合さんがステージ左のドアから登場。
そのとき、ちょっと残念に思ったのは照明が上からだけで、目が眉のひさしの影に入って、色 がよく見えない感じだったことです。 下からもライトをあてたり、あるいはレフ板が必要だわと思いました。でも、あとから見 た写真ではきれいに色を捉えている写真もありました。
入ってきたときに写真も撮影可でしたが、MCが「やめてください」と指示すると、見事 にみなさん撮影やめました。これについては、ヴィゴさんがその行儀のよさについて会見 の中でしゃべって、記事にもなっていましたね。
座ったヴィゴさんを見ているときは、さきほどの接近遭遇したときより落ち着いていて、肘 をひざにつけてちょっと前かがみ気味に座ったところとか、冷静に見えていました。
( 長いので たたみました )
2008年12月1日にセルバンテス文化センターで行われたヴィゴ・モーテンセン来日
まずそのいきさつを簡単に説明しますと、このLJで私が「GIMLETを たくさんのヴィゴファンに見ていただきたくて」という記事を書いたのがきっかけです。
このDVDの購入先として「セルバンテス書店」を紹介させていただいていますが、この
今回の記者会見にあたり、セルバンテス文化センターのスペイン語教室の生徒さんも入れ
「セルバンテス書店」は「アラトリステ」の公開にはまったく関係ありません。ほんとに
さて、前置きとして
「セルバンテス文化センター」について
正式には「スペイン国営セルバンテス文化センター東京」 という名称です。
公式サイト (開くことができない場合は モバイルサイトをどうぞ。)
スペイン語の検定試験を行う機関であり、館内にはスペイン語の本を集めた図書館があり、テ
ビル丸ごとがスペインの言葉や文化を広めるために存在しているのですね。 うーむ、すごい。
「アラトリステ」の記者会見がここで行われたことは当然ですね。
「セルバンテス書店」は、以前はインタースペインという名前で渋谷の美容室や飲み屋さ
公式サイト
さぁ、当日。
12時すぎにセルバンテス書店に向かって地下鉄の駅から歩いているとき、前を歩いてい
そして、中の書店に入ってスタッフさんから、ここで記者会見があり、私も中に入れてい
******
1時半少し前に会見場のある地下にエレベーターで降りましたが、1階エレベーターのと
降りるとロビーがあり、右手にオーディトリアムつまりホールの入り口があり、左手には
エレベーターのドアが開くとすぐにカウンターがあり、名前を言いましたが、スペイン語
みなさん、髪切ってませんよ~!!!!!
という言葉でした。 来日前にあちこちのファンブログの書き込みで「このまま髪切らないで、日本に来て!」と
思わぬ展開で何をどうしてヴィゴさんがまたもとの部屋に戻ったのか覚えていませんが、覚
そしてやはり「きれい」ということ。一応「きれい」という言葉を使うのですが、最適で
このことについては、ほかのファンの方も実際にヴィゴさんを見た印象として、似たよう
もちろんファンとしての思い入れもあって見ているわけですから、ファンでない方にはフ
横顔は写真では何度も見ていますが、くっきりとそこにある質感として・複雑な陰影も見
目の色は光の当たり方などで、また印刷のぐあいによって、さまざまな色合いに見えます
さまざまな階調の茶や金のまじったような複雑な髪の色もみましたが、色より「切ってな
そして数分後にはもう一度、今度はヴィゴさん一人で出てきて、エレベーターに乗り込み
ええ、もちろん一瞬一緒に乗り込もうかと思いましたけれど自制。
そのとき印象的だったのは、さらっとしたその行動です。
すっと出てきて、自分でエレベーターのボタンを押して一人で乗っていっちゃっただけで
ファンとしてはいかにもらしい行動だなと思いました。
△さて、ヴィゴさんの向かった先はどこで、いったい何をしていたのでしょう? エレベーターの階数表示ボタンを見ていたら、すーっと7階までいって止まりました。7
******
2時が近づき、私も無事に受け付けてもらってプレス向け資料をもらいました。
もらったものは 記者会見進行表(B5一枚) 映画ちらし 原作小説宣伝のちらし 映画プレスシート セルバンテス文化センターの紹介冊子(約50ページ) でした。
進行表はこちらです。 スキャンからは省いた下のほうには担当者電話番号などが書いてありました。
クリックすると大きくなります。 「鋼の肉体を持つ男!」って 何(^^ゞ。
エレベーターで戻ってきたヴィゴさんには気づきませんでした。私が中に入ったころに戻
まずカメラ陣から誘導されて中に入りました。私は最後のほうで入り、左側の真ん中あた
いくつかの会見を伝える記事で「いつもより女性の記者やカメラマンが多かった」という
会見場の前から後ろまでさーっと歩いてプロの機材とか待ち方とかちょっと見学しました
******
まずMCの伊藤さとりさんが入ってきてこの会見の予定など話されて予告編上映だったと
そのとき、ちょっと残念に思ったのは照明が上からだけで、目が眉のひさしの影に入って、色
入ってきたときに写真も撮影可でしたが、MCが「やめてください」と指示すると、見事
座ったヴィゴさんを見ているときは、さきほどの接近遭遇したときより落ち着いていて、肘
( 長いので たたみました )
(文章中、冒頭に△マークのついている文章は2009年1月に追記したものです)
セルバンテス文化センターには、7階にレストランがあります。
メソン・セルバンテス という名前です。
詳しくは情報サイトぐるなび をご覧ください。
△メニュー・値段も詳しく掲載されています。Tapasのところに「スペインオムレツ」と あります。よく「スペイン風オムレツ」というのは見かけますが、「風」というのが入っ て無いっていうのが、さすがです(単純(^^))
月島にある「月島スペインクラブ」というお店が、セルバンテス文化センター内に 2008年10月に出店したお店です。
スペイン国営セルバンテス文化センター内にあるレストランですよーー。 スペイン人のお墨付きをもらっているといえますよね! 私は金曜夜に行ったことがありますが、8時頃出るときはほぼ満席でした。 ランチはまだなのですが、必ずそのうち。 おいしかったですし、こういう施設内にあるものですから、口コミで人気が広がっている ようです。
△ 後日、セルバンテス書店スタッフの方がこのレストランのウエイターさんから、12月1 日にヴィゴさんはここで昼食をとったということを教えてもらったそうです。ただ「レス トランで」なのか「ケータリングで地下へ持っていった」のかはっきりしなかったので、ヴ ィゴプチオフ会でこちらに行ったときに、ウエイターさんにお尋ねしましたところ、レス トランに来て食事されたということでした。お食べになったメニュー等はお尋ねしていま せん。
△ 記者会見直前に、ヴィゴさんが一人でエレベーターで向かった先はこのレストランのある 7階でした。 7階にはレストランとお手洗いしかありません。
ヴィゴプチオフ会でウエイターさんにお尋ねしたとき、一応「昼食の時以外に、2時前く らいにもう一度きていませんか」ということも聞いたのですが、特にそれについては何も ご存じなく・・レストランには入られなかった模様・・・・では、なんのためだったので しょう? ヴィゴプチオフ会参加のpunktさんが「タバコ」ではないかと。 あー、ありうるかも!。 お手洗いなら地下にも他の階にもあります。 地下でタバコはまずくて、レストランのある階ならOKと考えたりとか^^;
羽田から到着したばかりで、禁煙状態はすでに何時間になっていたでしょう。
(ちょっとパパラッチな内容になってしまいました。すいません。)
△ このレストランは、ヴィゴオフ会の利用にもおすすめです。 最寄り駅は有楽町線の麹町駅(こうじまちえき)です。麹町駅からは5番出口から簡単な ルートで5・6分でセルバンテス文化センターに到着します。 玄関から入ると右手にエレベーターがありますので、それで7階までどうぞ。 ちなみに、地下から一人でヴィゴさんが乗り込んだエレベーターは、ふたつあるうちの右 のほうです。
5時までがカフェ・ランチタイムとなっていて、5時から夜10時半までがレストランタ イムです。残念ながら日曜・祝日はお休みです。 もしも遠方からおいでになるのでしたら、念のため電話で確認されたほうがいいのではな いかと思います。
△ レストランに行かれるなら、1階のセルバンテス書店もちょっとのぞいてみませんか。ス ペイン語学習中でいらしたら「確かな」教材もありますし。
文化センターのことなどを紹介するビデオが店内に流れており、数秒スペイン語教材のペ ージがアップになるシーンでは、スペイン版アラトリステのイラストがでてきます。名前 もちゃんと出ます。 「アラトリステ」という作品のポピュラーさがちょっと見えますね。
私はヴィゴ関連スペイン語記事の写真の解説とか短い文章とか単語ひとつくらいの意味を 知るためにとても簡単な辞書を一冊かいました。たまーにしか使わないので、いつまでも 新品みたいなのですが、ちよっと意味がわかるとやはりうれしいですよ。
2008年12月には、映画アラトリステのヴィゴ写真を表紙にした原作アラトリステも ありました。
「GIMLET」DVDを、これから注文しようという方は店頭で注文するというのもあ りです。 でも、現金のみですのでご注意くださいね。
実際に行かれたりする場合には、電話で営業時間などをご確認くださいませ。
セルバンテス文化センターには、7階にレストランがあります。
メソン・セルバンテス という名前です。
詳しくは情報サイトぐるなび をご覧ください。
△メニュー・値段も詳しく掲載されています。Tapasのところに「スペインオムレツ」と
月島にある「月島スペインクラブ」というお店が、セルバンテス文化センター内に 2008年10月に出店したお店です。
スペイン国営セルバンテス文化センター内にあるレストランですよーー。 スペイン人のお墨付きをもらっているといえますよね! 私は金曜夜に行ったことがありますが、8時頃出るときはほぼ満席でした。 ランチはまだなのですが、必ずそのうち。 おいしかったですし、こういう施設内にあるものですから、口コミで人気が広がっている
△ 後日、セルバンテス書店スタッフの方がこのレストランのウエイターさんから、12月1
△ 記者会見直前に、ヴィゴさんが一人でエレベーターで向かった先はこのレストランのある
ヴィゴプチオフ会でウエイターさんにお尋ねしたとき、一応「昼食の時以外に、2時前く
羽田から到着したばかりで、禁煙状態はすでに何時間になっていたでしょう。
(ちょっとパパラッチな内容になってしまいました。すいません。)
△ このレストランは、ヴィゴオフ会の利用にもおすすめです。 最寄り駅は有楽町線の麹町駅(こうじまちえき)です。麹町駅からは5番出口から簡単な
5時までがカフェ・ランチタイムとなっていて、5時から夜10時半までがレストランタ
△ レストランに行かれるなら、1階のセルバンテス書店もちょっとのぞいてみませんか。ス
文化センターのことなどを紹介するビデオが店内に流れており、数秒スペイン語教材のペ
私はヴィゴ関連スペイン語記事の写真の解説とか短い文章とか単語ひとつくらいの意味を
2008年12月には、映画アラトリステのヴィゴ写真を表紙にした原作アラトリステも
「GIMLET」DVDを、これから注文しようという方は店頭で注文するというのもあ
実際に行かれたりする場合には、電話で営業時間などをご確認くださいませ。
ヴィゴファンの皆さんなら1995年制作の「GIMLET」(ギムレット)という作品 について、ご存じの方も多いと思います。
私は英語圏でテレビ放映されたものらしい英語字幕のついた画質の悪いDVDをいただい て見ておりまして、愚かで一途で哀れで妙にきれいなこのヴィゴがとっても気に入ってい て好きなんです。
主人公のヒロインにまとわりつくストーカー役で、怖いシーンもあり、かなりストーカー ヴィゴの描写も多いものの当然ヒロインの描写のほうが多めではありますが、ほんとにヴ ィゴファンにはおすすめできる作品です。
ご覧になった他のヴィゴファンの方も「好き」っておっしゃる方が多いのです。
(2009年1月追記)
DVDにはメイキングも収録されており、インタビューでも役に入りこんでいてぼそぼそ しゃべるヴィゴさんが見られます。
残念ながら、映画本編もスペイン語のみで細かいところはわからないのですが、「ヒロイ ンと、彼女に恋するストーカー」がメインの登場人物だとわかっていれば、だいたい何が 起こっているのかは良くわかります。本当に。
それに、ヴィゴさんは案外「完全片思い」な役はあまりしたことがないので、この映画で 見せる片恋に狂った・でもせつない男の表情は、ほかの映画ではあまりお目にかかったこ との無いものです。 おすすめします。
**残念ながら、このDVDには英語による吹き替えも字幕もありません**
misaさんとアセラスさんのサイトで、キャプチャをとって紹介してらっしゃいますの で、どうぞご覧くださいませ。
http://viggowords.exblog.jp/8141681/
http://athelas51.livejournal.com/47 723.html

アセラスさんちから1枚いただきました。若いニコライみたい・・
「GIMLET」のDVDがスペインで2007年10月に発売されたのですが、スペイ ン語はもちろん英語もだめな私としては、日本語で買えるところがあったら買おうかな? とぼんやり思っていました。
そして、いろいろいきさつがありまして(割愛(^^))、セルバンテス書店というとこ ろで「GIMLET」DVDの取り扱いがあるということがわかり、そして「ユアン・マ クレガーファンのスタッフの方」がヴィゴファンのために注文ページを作ってくださいま した。 もちろん日本の書店ですので日本語で注文できます。
リージョンフリーデッキをお持ちだったり、PCでヨーロッパのDVDをみられる環境の 方で、「GIMLET」DVDがほしいなと思ってらっしゃる方、検討されてみてはいか がでしょうか。ただし、申し込み後のキャンセルは受付していませんので申し込み前に熟 考を!
また、私は「こういうネットショッピングができるサイトがあります」とご紹介するだけ で、注文については、それぞれの自己責任ということですので、どうぞその点はご理解く ださいませ。 ただ、サイトをご覧になればお分かりいただけると思いますが、歴史もあるちゃんとした スペイン語専門書店ですので、悪意のあるトラブルの心配はありません。
私はブログもサイトも持っていないのですが、このことは宣伝のようなことなので、ふつ ーのコメントのようにどなたかのブログに書くのはためらわれて、LiveJourna lを利用して書いてみました。
セルバンテス書店 公式サイト
http://interspain.ocnk.net/
2007年10月発売ですので、まだ大丈夫だと思いますが「品切れ」の可能性もゼロで はありません。
セルバンテス書店の注文や支払い方法は、ネット通販大手とはだいぶ要領が違いますので、公 式サイト上の注意等もお読みになった上で注文してください。 また、店頭でスタッフの方に聞いてきたことやメールで教えていただいたことも含めて、以 下に書き出しますので参考にしてください。
*商品価格
6000円前後となりますが、レートが変動するので確定した金額はわからないそうです。 (ユーロが高いと言われていた 2008年10月入荷時は5850円でした。)
*送料と、3種類の支払い方法
注文するときに、商品代や送料を支払う必要はありません。後払いです。
商品入荷の連絡のときに、支払方法について尋ねられます。
ただ、予約申し込み時に支払方法について希望を書いておくと、入荷時の連絡が1回です みますね。
詳しくはこのページをご覧ください
○送料・代金引換手数料一覧表
http://interspain.ocnk.net/page/2
○必ずお読みください!ご利用規約 このページの②と③。
http://interspain.ocnk.net/page/4
○FAQよくあるご質問 真ん中あたりの「ご注文・送付に関するご質問」のところ。
http://interspain.ocnk.net/page/3
3種類の支払い方法について、大雑把に説明します。(ここに書いた説明だけで納得しな いでね~。上のページもしっかり読んでくださいねっ)
1.代引き
宅急便の人が品物を持ってきたら、そこで支払うという方法ですね。
受け取りの日時指定ができます。
商品代・送料・代引き手数料(6000円くらいの商品のなので300円)の負担となり ます。
2.前払いにして、郵便局のEX-PACK(500円)か宅急便のどちらかの方法で送 ってもらう。
商品代・送料・振込み手数料の負担となります。
配達日時が指定できません。
入金確認後の発送になります。
前払いを希望する方には、宅急便かEX-PACKの料金のお得なほうをセルバンテス書 店が選んでくださるそうです。
3.セルバンテス書店店頭で受け取り。
商品代のみの負担となります。
現金のみです。 カードは使えません。
特別な取り寄せ商品なので、取り置き期間は特にないそうですが、長い間来店がない場合 は、問い合わせをされますし、
何の連絡もないと店頭に出すこともあるそうです。
こういう人はこっちがお得。
・北海道と九州の場合は、断然「前払い」が安い!
・セルバンテス書店の口座が東京三菱UFJ銀行なので、この銀行に口座を持っている方 は、東京三菱UFJ銀行振り込みによる「前払い」が安い!
・送料・代金引換手数料一覧表http://interspain.ocnk.ne t/page/2 を見て
送料490円地域で、振り込み手数料が300円以上かかる場合は「代引き」がお得。
参考に ゆうちょ銀行 と 東京三菱UFJ銀行 ややこしいっ!
http://www.jp-bank.japanpost.jp/ryo kin/rkn_furikae.html
http://www.bk.mufg.jp/tesuuryou/furikom i.html
*入荷時期
このDVDについては、1ヶ月か2ヶ月かかるかもしれないそうです。
また、セルバンテス書店がスペインの業者に注文するのは月に数回ということなので、セ ルバンテス書店の発注日の前日までに予約注文した場合と、その日の数日後に予約注文し た場合では、入荷日にものすごーーーく大きな差が出てしまうことがあります。
*予約注文方法
このページから注文します。
http://interspain.ocnk.net/product/2 931
ジャケット写真の上に以前は「SOLD OUT」と表示があり、現在は無くなっていますが、表示方法が変わっただけで「セルバ ンテス書店に在庫は現在ありません」。
お問い合わせボタンをクリックして表示されるフォームの「お問い合わせ内容」に、「予 約希望」と記入します。 支払方法のことも書くとしたらこの欄です。
申し込むとすぐに「受け付けました」メールがきます。
申し込み後のキャンセルはできません! ご注意くださいね。
不明な点について問い合わせしたい場合は、やはりこのフォームを使ってください。
長くなってしまいました。 上手なLJの書き方がわからないので読みづらいかと思いますが、このページだけは「ヴ ィゴファンで、この作品を見ていないのはほんとに惜しいっ!」という思いから書きまし た。お役にたてば幸いです。
*リンクフリーです*
私は英語圏でテレビ放映されたものらしい英語字幕のついた画質の悪いDVDをいただい
主人公のヒロインにまとわりつくストーカー役で、怖いシーンもあり、かなりストーカー
ご覧になった他のヴィゴファンの方も「好き」っておっしゃる方が多いのです。
(2009年1月追記)
DVDにはメイキングも収録されており、インタビューでも役に入りこんでいてぼそぼそ
残念ながら、映画本編もスペイン語のみで細かいところはわからないのですが、「ヒロイ
それに、ヴィゴさんは案外「完全片思い」な役はあまりしたことがないので、この映画で
**残念ながら、このDVDには英語による吹き替えも字幕もありません**
misaさんとアセラスさんのサイトで、キャプチャをとって紹介してらっしゃいますの
http://viggowords.exblog.jp/8141681/
http://athelas51.livejournal.com/47
アセラスさんちから1枚いただきました。若いニコライみたい・・
「GIMLET」のDVDがスペインで2007年10月に発売されたのですが、スペイ
そして、いろいろいきさつがありまして(割愛(^^))、セルバンテス書店というとこ
リージョンフリーデッキをお持ちだったり、PCでヨーロッパのDVDをみられる環境の
また、私は「こういうネットショッピングができるサイトがあります」とご紹介するだけ
私はブログもサイトも持っていないのですが、このことは宣伝のようなことなので、ふつ
セルバンテス書店 公式サイト
http://interspain.ocnk.net/
2007年10月発売ですので、まだ大丈夫だと思いますが「品切れ」の可能性もゼロで
セルバンテス書店の注文や支払い方法は、ネット通販大手とはだいぶ要領が違いますので、公
*商品価格
6000円前後となりますが、レートが変動するので確定した金額はわからないそうです。
*送料と、3種類の支払い方法
注文するときに、商品代や送料を支払う必要はありません。後払いです。
商品入荷の連絡のときに、支払方法について尋ねられます。
ただ、予約申し込み時に支払方法について希望を書いておくと、入荷時の連絡が1回です
詳しくはこのページをご覧ください
○送料・代金引換手数料一覧表
http://interspain.ocnk.net/page/2
○必ずお読みください!ご利用規約 このページの②と③。
http://interspain.ocnk.net/page/4
○FAQよくあるご質問 真ん中あたりの「ご注文・送付に関するご質問」のところ。
http://interspain.ocnk.net/page/3
3種類の支払い方法について、大雑把に説明します。(ここに書いた説明だけで納得しな
1.代引き
宅急便の人が品物を持ってきたら、そこで支払うという方法ですね。
受け取りの日時指定ができます。
商品代・送料・代引き手数料(6000円くらいの商品のなので300円)の負担となり
2.前払いにして、郵便局のEX-PACK(500円)か宅急便のどちらかの方法で送
商品代・送料・振込み手数料の負担となります。
配達日時が指定できません。
入金確認後の発送になります。
前払いを希望する方には、宅急便かEX-PACKの料金のお得なほうをセルバンテス書
3.セルバンテス書店店頭で受け取り。
商品代のみの負担となります。
現金のみです。 カードは使えません。
特別な取り寄せ商品なので、取り置き期間は特にないそうですが、長い間来店がない場合
何の連絡もないと店頭に出すこともあるそうです。
こういう人はこっちがお得。
・北海道と九州の場合は、断然「前払い」が安い!
・セルバンテス書店の口座が東京三菱UFJ銀行なので、この銀行に口座を持っている方
・送料・代金引換手数料一覧表http://interspain.ocnk.ne
送料490円地域で、振り込み手数料が300円以上かかる場合は「代引き」がお得。
参考に ゆうちょ銀行 と 東京三菱UFJ銀行 ややこしいっ!
http://www.jp-bank.japanpost.jp/ryo
http://www.bk.mufg.jp/tesuuryou/furikom
*入荷時期
このDVDについては、1ヶ月か2ヶ月かかるかもしれないそうです。
また、セルバンテス書店がスペインの業者に注文するのは月に数回ということなので、セ
*予約注文方法
このページから注文します。
http://interspain.ocnk.net/product/2
ジャケット写真の上に以前は「SOLD OUT」と表示があり、現在は無くなっていますが、表示方法が変わっただけで「セルバ
お問い合わせボタンをクリックして表示されるフォームの「お問い合わせ内容」に、「予
申し込むとすぐに「受け付けました」メールがきます。
申し込み後のキャンセルはできません! ご注意くださいね。
不明な点について問い合わせしたい場合は、やはりこのフォームを使ってください。
長くなってしまいました。 上手なLJの書き方がわからないので読みづらいかと思いますが、このページだけは「ヴ
*リンクフリーです*
